Eboshi Dog Park

Editor Updated
Eboshi Dog Park


Public Address
Postal Code



Why do not you let your family dogs run around with spacious dog lands?
Registration application is required when using.

  • ① Daily user 310 yen per head (tax included) (purchase tickets for 1 day)
  • ② Annual user 3,090 yen / year (tax included) (Annual passport purchase)
  • ③ Annual registration fee 510 yen per head (1 year) (tax included)

 Terms of service

1. 1. 登録 Registration

「ドッグランえぼし」を利用するには、登録が必要で、毎年更新する必要があります。 In order to use "Dog Ran Eboshi", registration is necessary and it is necessary to update every year.
新規登録時及び更新時には、下記「(2)登録条件」の確認を行います。 At the time of new registration and updating, confirm the following "(2) Registration condition".

(1)登録方法 (1) Registration method
  • ①「ドッグランえぼし登録申請書」(様式1)に必要事項をご記入の上、ドッグランえぼし管理事務所に提出してください。 ① Please complete the "Dog Ran Ebisu Registration Application Form" (Form 1) and submit it to the Dog Ran Eboshi Management Office. (管理事務所でも記入することができます。) (You can also fill in the management office.)
    その際、登録条件の確認を行いますので、下記「(3)登録時に必要なもの」を必ず準備してください。 In doing so, we will check the registration conditions, so be sure to prepare the following "(3) Required at registration" below.
  • ②登録が完了した方には、登録証(1年間有効)を発行いたします。 ② To those who complete the registration, we will issue a registration card (valid for 1 year).
  • ③登録申請の受付は、ドッグラン開場時(下記2.開場日時参照)、ドッグラン管理事務所において行います。 ③ Registration application will be accepted at the dog run management office when opening the dog run (see 2. Opening date and time below).
(2)登録条件 (2) Registration conditions
  • ①飼主は18歳以上であること ① The owner must be 18 years of age or older
  • ②畜犬登録済みで、過去1年以内に狂犬病予防接種を受けていること ② It has been registered as a dog and has received rabies vaccination within the past year
  • ③予防接種(各種ワクチン)を受けていること ③ It has received immunization (various vaccines)
  • ④闘犬種又は性格が攻撃的な犬でないこと(周りの利用者に恐怖感を与える犬であると管理者が判断した場合は、登録をお断りすることがあります。) ④ The battle dog type or personality is not an aggressive dog (In the event that the administrator determines that it is a dog giving fear to the surrounding users, we may refuse registration.)
(3)登録時に必要なもの (3) What is necessary at the time of registration
  • ①犬鑑札 ① dog bad bill
  • ②狂犬病予防注射済証 ② Rabies Prevention Injected Certificate
  • ③予防接種(各種ワクチン)を受けていることが確認できるもの ③ Those who can confirm that they have received immunization (various vaccines)
  • ④飼主の身分・年齢が確認できるもの ④ Those whose owner's identity and age can be confirmed
(4)登録料 (4) Registration fee

新規登録時及び更新時:それぞれ510円(税込)・・・登録証発行代としていただきます。 At the time of new registration and update: 510 yen (including tax) · · · · · · · It will be issued as a registration certificate issue fee.

(※えぼしスポーツの里共通利用券のご使用はできません。) (※ You can not use eboshi sports village common use ticket.)

(※登録証を紛失された場合は再発行いたします。) (* We will reissue registration certificate if lost.)

(5)その他 (5) Other

①「ドッグランえぼし利用誓約書」(様式2)にて誓約していただきます。 ① I pledge at "Dog Run Eboshi Use Pledge" (Form 2).
②「犬の散歩マナーアップ宣言」(様式3)にて宣言していただきます。 ② We will declare in "Declaration on Dog Walk on Manner Up" (Form 3).

2. 2. 開場日時 Opening date and time

(1)開場日 (1) opening day

水曜日、土曜日、日曜日、祝日(12/31~1/2は閉園いたします。) Wednesday, Saturday, Sunday, holiday (12/31 ~ 1/2 will be closed)

(2)利用時間 (2) Usage time

4月1日~9月30日:9時~18時 April 1 - September 30: 9 am - 6 pm
10月1日~3月31日:9時~17時※ただし、雨天・強風などの荒天時、施設の維持管理上開場できない場合等は、予告無しに閉場することがあります。 October 1 - March 31: 9 o'clock - 17 o'clock ※ However, in the case of stormy weather such as rainy weather and strong wind, when you can not open for maintenance of the facility etc, we may close it without notice.

3. 3. 施設利用料金 Facility usage fee

(1)日毎利用者 1日1頭あたり 310円(チケット購入) (1) Daily users 310 yen per head per day (purchase tickets)
(2)年間利用者 1年1頭あたり 3,090円(年間パスポート購入(様式4)) (2) Annual user 3,090 yen per head year (purchase annual passport (style 4))
(えぼしスポーツの里共通利用券のご使用はできません。) (You can not use eboshi sports village common use ticket.)

4. 4. 施設概要 Equipment outline

(1)エリア区分 (1) Area classification

小型犬エリア(700㎡) : おおよそ10kg未満の犬が利用可能フリーエリア(1,700㎡) : すべての犬が利用可能管理エリア(130㎡) : 管理者が管理上使用するエリア Small dog area (700 m²): Dogs weighing less than 10 kg are available Free area (1,700 m²): All dogs are available Management area (130 m²): Area used by administrator for administrative use

(2)付帯施設 (2) Attendant Facilities

水 場 : 小型犬及びフリーエリアに各1箇所 犬用水飲みがあります。 Water field: There is one dog water bottle in each small dog and free area. また、エリアの外には洗い場があります。 Also, there is a washing area outside the area.
休憩所 : 小型犬及びフリーエリア兼用の休憩所があります。 Rest area: There is a small dog and a rest area that also serves as a free area. また、各エリア各所にベンチを設置しています。 In addition, benches are installed in each area.
トイレ : 小型犬及びフリーエリアに各1箇所 犬用トイレがあります。 Toilet: There is one dog toilet in each small dog and free area.
その他 : エリア内は芝生で、築山、トンネルなどがあります。 Others: Inside the area are lawns, there are Tsukiyama, tunnels etc.

6. 6. 利用上のルール・注意事項 Rules and Usage on Usage

    • ①ドッグランを利用される方は、「ドッグランえぼし利用規約」を理解・納得した上で、自らの責任においてこの施設を利用してください。 ① If you use dog runs please use this facility at your own risk after understanding and convincing "Dog Ran Eboshi Terms of Use".
    • ②飼主1人で複数頭の利用は可能ですが、制御できる頭数での利用としてください。 ② Multiple heads can be used by one owner, but please use it with the number of heads that can be controlled.
    • ③飼主は必ず愛犬と一緒に入退場し、常に愛犬から目を離さないでください。 ③ The owner must enter and leave with the pet surely and always keep an eye on the pet dog.
    • ④出入りは退場優先とし、通過後は確実に扉を閉めてください。 ④ Prioritize entry and exit, please close the door securely after passing.
    • ⑤発情期の犬、病気の犬(内部・外部寄生虫、皮膚疾患等)は利用をお断りいたします。 ⑤ Dogs in estrus period, diseased dogs (internal / external parasites, skin diseases etc.) are not accepted.
    • ⑥犬以外のペットを連れて、入場できません。 ⑥ I can not enter the pet with a pet other than a dog.
    • ⑦飼主は愛犬をドッグランの雰囲気にならし、他の犬と喧嘩をしない犬のみリードを放すようにしてください。 ⑦ The owner should adjust the dog to the atmosphere of the dog run and let only the dog which does not fight with other dog release the lead. 犬同士が喧嘩した際は、当事者間で解決してください。 When dogs fight each other, please settle between the parties.
    • ⑧愛犬が興奮状態になった場合には、飼主はリードをつけて、愛犬を平静な状態に戻すように努めてください。 ⑧ In case the dog becomes excited, the owner should strive to put the leads and return the dog to a calm state. 戻らない場合は、すみやかに施設外に連れ出してください。 If you do not return, please take me out of the facility promptly.
    • ⑨ドッグランの外では、必ずリードをつけてください。 ⑨ Be sure to turn on the leads outside the dog run. また、ドッグラン以外の公園施設には、犬を連れて近づかないでください。 Also, please do not bring dogs to park facilities other than dog run.
    • ⑩他の利用者の犬とふれあう際は、必ず、飼主の承諾を得てください。 ⑩ Be sure to obtain consent from the owner when contacting other users' dogs.
    • ⑪ドッグラン内は禁煙です。 ⑪ The dog run is non smoking. 喫煙は決められた場所でお願いします。 I would like smoking at a fixed place.
    • ⑫ドッグラン内は人・犬ともに飲食禁止です。 ⑫ Eating and drinking are prohibited for both people and dogs inside the dog run. ただし、犬用水飲み施設がご利用いただけます。 However, water drink facilities for dogs are available.
    • ⑬犬の遊び道具は、野球ボール程度の柔らかい素材のものは使用可としますが、他の利用者の迷惑にならないように使用してください。 ⑬ Dog play equipment can be used as soft base material like baseball, but please use so that it will not cause trouble for other users.

また、混み合っている時は、遊び道具の使用をお断りすることがあります。 Also, when you are crowded, you may refuse to use play equipment.

  • ⑭愛犬のフンは飼主が速やかに拾い上げ、ご持参のビニール袋等で包んで必ずお持ち帰りください。 ⑭ Pet dogs should be picked up quickly by the owner and wrapped in a plastic bag or the like brought by them and must be taken home.
  • ⑮愛犬のオシッコは犬用トイレでさせるようにしてください。 ⑮ Please make sure the pet dog 's pussy with a dog toilet. トイレ以外の場所でした場合は、必ず水をかけてください。 If it was a place other than a toilet, be sure to spill water.
  • ⑯お帰りの際は、利用した場所をまわって、ゴミやフンが落ちていないか、穴を掘ったりしていないか確認しましょう。 ⑯ When you leave, let's go around the place you used and check that garbage and dung are not falling down or digging holes.
  • ⑰「佐世保市畜犬取締条例」に基づき、犬が人を噛んだ場合は、すみやかに管理者に報告し、その事故について保健所(中央保健福祉センター生活衛生課)に連絡してください。 ⑰ When a dog bites a person based on the "Sasebo City Dog Control Law Regulation", promptly report it to the administrator and contact the public health center (Central Health and Welfare Center Living Sanitation Section) about the accident.


また、犬同士の噛みつき事故についても、管理者に報告してください。 Also, please report to the administrator about the dog bite bit accident.

  • ⑱本公園内及びドッグラン内での事故、トラブルについては、すべて当事者間で誠意を持って解決対応してください。 ⑱ Please contact all parties concerned about the accident and trouble in this park and dog runs in good faith. 佐世保市及び本公園管理者・ドッグラン管理者は一切の責任を負い兼ねます。 Sasebo-shi and the park administrator · dog run administrator can not assume any responsibility.



Swap Start/End

User reviews

There are no user reviews for this listing.